Sie dachten auch, dass aus ihr keine Schönheit wird, aber sie ist echt süß.
Каза, че не можеш да я разкрасиш, но сега тя е прекрасна.
Ich will nicht angeben, aber es ist echt die beste Kirschtorte der Welt.
Звучи като хвалба, но нейният е най-добрият на света.
Der am Kühlschrank ist echt der Schärfste.
Онези в хладилника направо ме убиха.
Er ist echt nett, wenn man ihn besser kennt.
Ако го опознаеш, ще ти хареса.
Ich verstehe, wenn du denkst, das ist echt bescheuert und leichtsinnig.
Ще разбера, ако мислиш, че е наистина тъпо и безотговорно.
Und es ist echt der Hammer, nur dass es extrem abhängig macht.
Много е готино, но е ужасно пристрастяващо.
Und schon eine Titte ist echt teuer.
Плюс това са доста скъпи на бройка.
Ja, ist echt der Hammer, das mit Candice.
Много кофти се случи с Кандис.
Ja, sie ist echt witzig, wenn sie einen anpumpt, und zum Totlachen, wenn sie ein Bett braucht.
И е весела, като й трябва място.
Es hat 14 Jahre gedauert, bis Sie Humor beweisen... aber der hier ist echt gut.
Tрябвaxa ти 14 години, зa дa рaзвиeш чувcтвo зa xумoр, но товa cи гo бивa.
Sie ist nett, ich mag sie, aber sie ist echt ein Loser.
Мила е и нямам нищо против нея, но е пълна загубенячка.
Er sagt, der Fluch der Hexe ist echt, und ich soll zum alten Friedhof gehen und ihn vor Sonnenuntergang aufhalten.
Каза, че проклятието на вещицата е истинско и трябва да отида на гробището, за да го спра. При това преди слънцето да залезе!
Denn, ich meine, es ist echt spät und es war eine lange Nacht und wir sind erst 11 Jahre alt und...
Защото е много късно, а нощта беше дълга. Аз и ти сме само на 11 години и...
Linda, deine Figur ist echt der Hammer.
Линда, погледни се, тялото ти е невероятно.
In Tuxedo Black und Ash Gold gibt's den überall, aber der hier ist echt klasse.
Навсякъде има в черно и жълто, но тази е красавица.
Samantha, das Physikbuch ist echt schwierig.
Саманта, този учебник по физика е много сложен.
Deren Version ist echt cool, aber meine ist ein Meisterwerk.
Тяхната версия беше добра, но моята... Е шедьовър.
Normalerweise würde ich ihm sagen, er soll sich verziehen,... aber der ist echt gruselig.
Би трябвало да му кажа да се разкара, но той наистина ме плаши.
Ich bin so gut darin, das ist echt beängstigend.
Толкова съм добър, че се плаша.
Ich kenne nur sie, sie ist echt.
Знам само, че тя е истинска.
Badesalz ist echt so übel, wie alle gesagt haben!
Солите са толкова лоши, колкото ми казаха!
Das hier ist echt und nicht nur eine Geschichte.
Това е истинско. Не е история.
Es ist echt schön, dich zu sehen.
Радвам се да те видя отново.
Nichts, das ich habe, ist echt.
Нищо, което имам, не е истинско.
Shop auf einer Website, die Sie sich verlassen, dass Sie wissen, ist echt.
Магазин на уеб сайт, който имате доверие, че знаете, е автентичен.
Das ist eine Fotografie vom Künstler Michael Najjar, und sie ist echt, im Sinne, dass er nach Argentinien ging um ein Bild zu schießen.
Това е снимка от фотографа Майкъл Нажар и тя е истинска в смисъл, че той отишъл до Аржентина за да направи снимката.
Sie sind schwer zu sehen, und der Himmel ist echt groß.
Те са трудно различими, а небето е наистина голямо.
Oder jemand der sagt, er habe etwas gegen Lehrer-Gewerkschaften; ich wette, er ist echt verzweifelt darüber, wie schlecht die Schule seiner Kinder dasteht und sucht einfach einen Sündenbock.
Или някой, който казва, че не харесва учителските синдикати, обзалагам се, че те са наистина опустошени да видят как училището на тяхното дете навлиза в калта, и просто търсят някого да обвинят.
Ich muss sagen, es ist echt langweilig, aber bevor ich Yoga machte, war ich ein Stand-up Comedian, der noch nicht mal stehen kann.
Трябва да ви кажа, много е скучно, но преди да започна с йогата, бях комик (букв. стоящ изправен комик), който не може да се изправи.
Ich fand es lustig, dass es so lange gedauert hat, ihn zu authentifizieren, weil ich ihn so mit diesem hier vergleichen konnte, und ich kann Ihnen versichern - er ist echt, er ist aus der exakt gleichen Form gegossen wie dieser hier.
Странно, че е било нужно известно време за доказване на автентичността му, защото го виждам в сравнение с това нещо и мога да ви кажа - истински е, съвсем истински, направен е по съвсем същия калъп като този.
0.93754911422729s
Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!
Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?